نوشته‌ها

پیچیدگی های زبانی در ترجمه

پیچیدگی های زبانی در ترجمه

/
نظرات افراد مختلف پیرامون زبان ، ترجمه متن و انواع فایل ها متفاوت است …

اشتباهات رایج در ترجمه مقاله (3)

/
آشنایی با یک زبان و توانایی ما در صحبت کردن با آن زبان بسیار متفاوت …
شغل های عجیب مترجمین

شغل های عجیب مترجمین ! (بخش 1)

/
در ذهن ما مترجم ها احتمالا باید مشغول به ترجمه باشند و شغل اصلی آن …
ترجمه متون به شکل روان سلیس

ترجمه متون به شکل روان و سلیس

/
ترجمه بخش مهمی جهت برقراری ارتباط، اطلاع رسانی و فراگیری دانش و…
مترجمین غیر متخصص

اشتباه مترجمین غیر متخصص را میدانید؟

/
اگر تا به حال نیاز به ترجمه پیدا کرده باشید و از یک مترجم درخواست …
پارافریز

از پارافریز یا بازنویسی چه میدانید؟

/
پارافریز یا باز نویسی – دگر نویسی روشی است که با توجه به متن …