نوشته‌ها

نکات مهم در استفاده از تکنیک وام گیری (Borrowing) در ترجمه

نکات مهم در استفاده از تکنیک وام گیری (Borrowing) در ترجمه

/
یکی از مهمترین ویژگی های یک مترجم خوب این است که بداند در مو…
منظور از ترجمه وفادار به متن چیست

منظور از ترجمه وفادار به متن چیست

/
ترجمه پل ارتباطی میان زبان های مختلف است که می تواند مفاهیم را از …
تاثیرات منفی ترجمه متون انگلیسی به فارسی بر زبان فارسی

تاثیرات منفی ترجمه متون انگلیسی به فارسی بر زبان فارسی

/
زبان انگلیسی، یک زبان بین المللی است و برای این که مردم تمام نقاط …
باورهای غلط درباره مترجمی

باورهای غلط درباره مترجمی

/
زمانی که بحث از ترجمه یک متن به میان می اید، اولین چیزی که به ذه…
معرفی گوگل ترنسلیت (Google Translate)

معرفی گوگل ترنسلیت (Google Translate)

/
ترجمه متون زبان خارجه، یکی از مهمترین مسائلی است که از زمانی که هر ف…
پیچیدگی های زبانی در ترجمه (2)

پیچیدگی های زبانی در ترجمه (2)

/
مترجمان همواره با مشکلات زیادی در ترجمه متن ها هستند و این مو…